I used to have a pretty good idea of what and where all the various chunks of text were... I have most of them dumped as rtf's, just didn't get around to translating them. >_<
A lot of it seems to be stuff that Denjuu say when they call you, which should be easy enough to translate, but we'll definitely need to raise the text limit or mess with it somehow to get the questions and answers to fit. :/ Aside from that, it goes back and forth between chunks of normal NPC lines and story-related lines in the order that they appear. D: It seems pretty random to me, but I don't really know anything about how roms are set up anyway...
Goes something like this:
1 - Phone questions
2 - Random bits of NPC text?
3 - Battle and system text (translated already)
4 - Phone questions
5 - Mail messages and secret Denjuu conversations
6 - NPC text from Toronko to Barran (partly translated)
7 - Event text from intro to Kurinon, shop text (partly translated)
8 - NPC text from Barran to Tripa
9 - Random bits of event text?
10 - Event text from Kurinon to Ion Island
11 - Phone questions
12 - Phone questions
13 - Event text ??
14 - NPC text ??
15 - Event text ??
16 - Phone questions
17 - Calls about current story events
18 - Calls about experience items
Part of the problem is that I got really stuck around Pepperi mountain in my game, so I can't tell where the text later on is from. :/
If you guys are still interested in working on this, I could try to get more translated this weekend...