Link: Copy link
I've read books from both his eras, specifically Terra Amata and Raga and ... some other book I can't think of just now. I probably preferred Terra Amata for its innovativeness, but there was something in the measured mythtelling of the latter that I really liked too.Bloß ein Língshān wrote:@Bjorn, which books of his did you read? He has two distinctive stages in his career, so someone who likes the former might not enjoy the latter. Revolutions is nominally a parallel bildungsroman. A young adolescent growing up in contemporary times who learns about his great-grandfather, the chapters switching viewpoints. It has a panoply of his favored topoi: nature, a lost paradise, the wickedness of man, the ennui of academy, war, national identity, pop culture, nautical adventures, food, childhood. It's ambitious, messy, at times pandering, and I doubt you'll go away from it changed for life, but it's a fun, enjoyable read.
Thanks for the recs, Shabtai sounds right up my alley and early Le Clezio definitely interests me. Unfortunately, it seems like despite many of them getting translated into English, his Nobel win did little to raise their profile, with the exception of The Interrogation. What did you think of some of his other early works, like Book of Flights, War and Fever?Bloß ein Língshān wrote:@redhead, yeah, if you like Interrogation, you'll like Giants. (I read a first-edition hardcover from the library, and, not being familiar with the recently-printed paperbacks/English, perhaps you should do the same because mine had transparent pages, fold-out ones, varying fonts, and more.) Basically everything of his in the Gallimard L'Imaginaire is great - but Fever can be skipped. That collection is fantastic for finding experimental, forward-thinking literature, by the way. http://www.gallimard.fr/searchinternet/ ... hAction=OK
Considering you like the sentences of Oe and Simon and the the ideas of Bellow, I recommend you check out a book I mentioned before, Yaakov Shabtai's Past Continuous. You'll love it.
per agnon threadBloß ein Língshān wrote:yeah! it's one of the books that the appellation 'neglected masterpiece' unquestionably is veracious. from the kaleidoscopic cast, to the pastoral descriptions, to the rendering the Torah pliable (how Agnon's able to weave quotes upon quotes on every page yet it all fit the story), to the teetering of telenovela but having the tact to know when enough is enough, to the allegory of the mongrel Balak (for whom the French version was named after, since he's so scene stealy), to the breadth and chewiness of the novel and its end results (rather than finishing a big book and feeling the time wasted, you -are- going to leave with something). can't say I was bewitched the entire time - some tachyon would have been welcome - but yeah, great book. Reading it in Hebrew must be incredible, though the translation in English is purportedly magnificent. If you haven't started reading it, I recommend you skip the introduction and consider it an afterword. (I also have a fifty-page essay by Avraham Holtz on the translation and the book, should you want to read it.)