nnyhav
Forum junkie
nnyhav
Forum junkie
Joined: October 6th, 2008, 12:26 pm

September 4th, 2014, 11:40 pm #11

Rather than arguing from merit I'm going to try to narrow the field of the Ladbroke list:
1) I don't think they'll opt for another Anglophone this year (that knocks off a third of them).
2) I also think that the chances for the hardy perennials are overstated: It's not a people's choice award people, it's a matter of attracting betting action. So no Murakami, Kundera, Eco, and goes double (with 1) for Oates, Roth, Pynchon ...
3) The 50/1 longshots are filling the field, not seriously in the running (which makes for a trifecta for Rushdie & McCarthy, ntm Dylan).(a shame, Nooteboom & Marias dismissed that way, less so Handke)

So with less than half a list left, down to individual cases, in roughly order of decreasing confidence:
Alexievich's nonfiction however strong hasn't been a category the Nobels have recognized for ages.
Farah's probably trumped by his fellow Africans.
Remarkable paucity of names from Western Europe, but I don't think Da(r)cia Maraini's in the running,
Scandinavia still too fresh, so no Jon Fosse.
Tony's point I think points away from Adonis & Oz this time round.

So what's left?
Nadas? Cartarescu? Lobo Antunes? possible but not likely ...
Bei Dao? Ko Un? a little less unlikely.
And so, best bets, Djebar or Thiong'o. But I'm sure the Committee will expose the flaw in my reasoning.

(It's kind of interesting that worthies Kadare & Bonnefoy [& Goytisolo (Juan)] have dropped off the list this year ... oh,yeah, last year's odds)
Quote
Like
Share

Heteronym
Forum junkie
Heteronym
Forum junkie
Joined: October 9th, 2008, 12:42 pm

September 5th, 2014, 12:24 am #12

In my dream world: Milan Kundera, Philip Roth, Pepetela, António Lobo Antunes, Adam Zagajewski, Ferreira Gullar...
Quote
Like
Share

Didi
Forum junkie
Didi
Forum junkie
Joined: October 22nd, 2013, 2:46 am

September 5th, 2014, 1:29 am #13

Per Nobel’s will “one part to the person who shall have produced in the field of literature the most outstanding work in an ideal direction…it is my express wish that in awarding the prizes no consideration be given to the nationality of the candidates, but that the most worthy shall receive the prize, whether he be Scandinavian or not."

What did he mean by “work” or “ideal” ?

“Does "work" mean something equivalent to the German Gesamtwerk, or the French oeuvre - life's work? Or the Latin magnum opus - master-work? And need the "work" in question be un-equivocally literary? It manifestly was not in the case of Winston Churchill in 1953 (writer of one potboiling Ruritanian romance), or Bertrand Russell in 1950 (author of one inferior volume of detective stories). It was their respective efforts against fascism, and in the post-war peace movement, that earned them the world's premier literary award. There has been also been keen debate in the English-speaking world as to how the key adjective should be glossed; in the original Swedish the word "idealisk" translates as either "idealistic" or "ideal".”

Per: http://www.theguardian.com/books/2007/o ... anreview31

An old gripe on nationalities - I have always found it baffling that no-one from Brazil, Argentina, Netherlands et al , no one born in the Middle East (excl. Lessing) no-one from the sub-continent since 1913 etc. etc. has won the award.

Edit: I adore the Indian sense of humour:
http://timesofindia.indiatimes.com/mock ... 189947.cms

Quote
Like
Share

param
Literary lunatic
param
Literary lunatic
Joined: October 2nd, 2011, 6:48 am

September 5th, 2014, 4:58 am #14

Didi wrote: Edit: I adore the Indian sense of humour:
http://timesofindia.indiatimes.com/mock ... 189947.cms
Yes, seen this. Amish Tripathi probably have overtaken Chetan Bhagat with his 'Shiva-trilogy' in popularity. The new virus of 'Book-bucket Challenge' in facebook, had more Amish Tripathi books in the Top 10 lists. I have thus far resisted the recommendations from the 'well-read' with 10 books under their belt telling me what I miss by not reading 'Shiva trilogy' and '5 mistakes'.

On a serious note, I do not see any one from India getting this in the near future. It's my personal opinion that most of the Indian-English writing is shallow and superficial and the regional language writing ( Bengali, Malayalam, Tamil for example where the literary scene is more vibrant) lack from quality translation to English.
Quote
Like
Share

Didi
Forum junkie
Didi
Forum junkie
Joined: October 22nd, 2013, 2:46 am

September 5th, 2014, 6:03 am #15

param wrote:
Didi wrote: Edit: I adore the Indian sense of humour:
http://timesofindia.indiatimes.com/mock ... 189947.cms
Yes, seen this. Amish Tripathi probably have overtaken Chetan Bhagat with his 'Shiva-trilogy' in popularity. The new virus of 'Book-bucket Challenge' in facebook, had more Amish Tripathi books in the Top 10 lists. I have thus far resisted the recommendations from the 'well-read' with 10 books under their belt telling me what I miss by not reading 'Shiva trilogy' and '5 mistakes'.

On a serious note, I do not see any one from India getting this in the near future. It's my personal opinion that most of the Indian-English writing is shallow and superficial and the regional language writing ( Bengali, Malayalam, Tamil for example where the literary scene is more vibrant) lack from quality translation to English.
U.R. Ananthamurthy came to mind a couple of months ago as a possibility but unfortunately that cannot occur now. Nevertheless it would be great to see a Jnanpith Award recipient get the Nobel someday.
Quote
Like
Share

Bjorn
Forum junkie
Bjorn
Forum junkie
Joined: September 28th, 2011, 8:53 am

September 5th, 2014, 7:35 am #16

param wrote:
Didi wrote: Edit: I adore the Indian sense of humour:
http://timesofindia.indiatimes.com/mock ... 189947.cms
Yes, seen this. Amish Tripathi probably have overtaken Chetan Bhagat with his 'Shiva-trilogy' in popularity. The new virus of 'Book-bucket Challenge' in facebook, had more Amish Tripathi books in the Top 10 lists. I have thus far resisted the recommendations from the 'well-read' with 10 books under their belt telling me what I miss by not reading 'Shiva trilogy' and '5 mistakes'.

On a serious note, I do not see any one from India getting this in the near future. It's my personal opinion that most of the Indian-English writing is shallow and superficial and the regional language writing ( Bengali, Malayalam, Tamil for example where the literary scene is more vibrant) lack from quality translation to English.
Mahaswata Devi seems to come up once a year, only to languish in the backwater and be forgotten again until next year. But she has been translated into Swedish (not extensively, but very well), and would certainly fit the "idealistic" part of the prize as I understand it... But the odds of them picking two short-story writers in a row are rather high.

Other recent translations/retranslations into Swedish: Both Nooteboom and Kadare. By the same fine publisher that's currently pumping out Ngugi rereleases, so they seem to be hedging their bets.
I did not get into rock'n'roll to play rock'n'roll! (Blixa Bargeld)
Goodreads Movie list Twitter
Quote
Like
Share

param
Literary lunatic
param
Literary lunatic
Joined: October 2nd, 2011, 6:48 am

September 5th, 2014, 8:45 am #17

Bjorn wrote:
param wrote:
Didi wrote: Edit: I adore the Indian sense of humour:
http://timesofindia.indiatimes.com/mock ... 189947.cms
Yes, seen this. Amish Tripathi probably have overtaken Chetan Bhagat with his 'Shiva-trilogy' in popularity. The new virus of 'Book-bucket Challenge' in facebook, had more Amish Tripathi books in the Top 10 lists. I have thus far resisted the recommendations from the 'well-read' with 10 books under their belt telling me what I miss by not reading 'Shiva trilogy' and '5 mistakes'.

On a serious note, I do not see any one from India getting this in the near future. It's my personal opinion that most of the Indian-English writing is shallow and superficial and the regional language writing ( Bengali, Malayalam, Tamil for example where the literary scene is more vibrant) lack from quality translation to English.
Mahaswata Devi seems to come up once a year, only to languish in the backwater and be forgotten again until next year. But she has been translated into Swedish (not extensively, but very well), and would certainly fit the "idealistic" part of the prize as I understand it... But the odds of them picking two short-story writers in a row are rather high.

Other recent translations/retranslations into Swedish: Both Nooteboom and Kadare. By the same fine publisher that's currently pumping out Ngugi rereleases, so they seem to be hedging their bets.
Mahaswethadevi is probably an exception. She is not strictly a short story writer with large body of works in both Novel and short story. She probably is one of the better ( in terms of quantity) translated Bengali writers. If there is one pick, it could be her.

U R Ananthamurhty,while active in the scene, did not have any major publications in the recent years. His master pieces 'Samskara' or 'Bharatiputra' are written way back in the sixties/seventies. Now that he is no more, no further dwelling is required.
Quote
Like
Share

Bjorn
Forum junkie
Bjorn
Forum junkie
Joined: September 28th, 2011, 8:53 am

September 5th, 2014, 11:12 am #18

If we were to look at Africa and the MIddle East, who else is there apart from the mainstays (Ngugi, Djebar, Farah, Adonis, etc)? People have been having this discussion since Soyinka won, and the last prize did go to someone who's not as young as she once was... is there anyone in the next generation who might come into question yet? Just to toss a few names out there:

Nina Bouraoui (47) - I quite liked Tomboy, she's very consciously transgressive, with feet in lots of different identities (Plus, giving it to a gay biracial woman will please the loudmouths on both sides.)
Alain Mabanckou (48) - clever, funny and widely read, but probably not quite weighty enough, based on the ones I've read
Calixthe Beyala (53) - like Bouraoui (and the far too young Ngozi Adichie), blurring the line between "African" and "cosmopolitan". Not widely translated, though.
Véronique Tadjo (59) - loved Queen Pokou, wasn't quite as impressed by Far From My Father
Amin Maalouf (65) - combines fiction and non-fiction, would appeal to Eco fans, and the more people read The Crusades Through Arab Eyes, the better

But I'm sure I'm missing a bunch?
I did not get into rock'n'roll to play rock'n'roll! (Blixa Bargeld)
Goodreads Movie list Twitter
Quote
Like
Share

Didi
Forum junkie
Didi
Forum junkie
Joined: October 22nd, 2013, 2:46 am

September 5th, 2014, 12:04 pm #19

The prolific Ibrahim al-Koni from Libya, but more so the much less prolific Hushang Ebtehaj (HE Sayeh) from Iran (I thoroughly enjoyed The Art of Stepping Through Time - a very important Persian poet.)
Quote
Like
Share

Cleanthes
Forum junkie
Cleanthes
Forum junkie
Joined: March 16th, 2013, 12:10 am

September 5th, 2014, 2:50 pm #20

I'd like to mention Portuguese novelist Lidia Jorge as a Nobel-worthy writer.

The Renaudot Prize is a great guide to good recent francophone fiction. It has acknowledged key figures like Annie Ernaux (1984) and Rene Depestre (1988).

Since 2000 it has been rewarding consistently interesting writers:
Ahmadou Kouruma for his masterpiece Allah n'est pas oblige
The aforementioned Nina Bouraoui and Alain Mabanckou
Scholastique Mukasonga for her first novel Our Lady of the Nile, despite the fact that it was not among the novels shortlisted for consideration by the jury! It will be available in English translation this month.
Emmanuel Carrere for his excellent Limonov
Philippe Claudel, writer and movie director
Irene Nemirovsky for her Suite Francaise
Martine Le Coz author of original, religiously themed fiction
Frederic Beigbeder, lucky dude married to supermodel Lara Micheli
Virginie Despentes, author of 'interesting' books like Apocalypse Baby and Bye-bye Blondie.
Don't take life so serious, son. It ain't nohow permanent.
?\_(ツ)_/?
Quote
Like
Share