http://www.piney.com/Worship.Androgyny. ... Ideal.html
[347c] But if he does not mind, let us talk no more of poems and verses, but consider the points on which I questioned you at first, Protagoras, and on which I should be glad to reach, with your help, a conclusion.
For it seems to me that arguing about poetry is comparable to the wine-parties of common market-folk. These people, owing to their inability to carry on a familiar conversation over their wine by means of their own voices and discussions-- James A. Towle, Commentary on Plato: Protagoras Sumposiois: this custom is followed in Xen. Symp. 2. 1 erchetai tis autois epi kômon (revel) Surakosios anthrôpos, echôn te aulêtrida agathên kai orchêstrida (dancing-girl) tôn ta thaumata dunamenôn poiein kai paida panu ge hôraion kai panu kalôs kitharizonta kai orchoumenon. These show their skill during the whole banquet. Plato, however, has the same view as the one here, when he says Symp. 176 e eisêgoumai tên men arti eiselthousan aulêtrida chairein ean, aulousan heautêi, ê an boulêtai tais gunaixi tais endon, hêmas de dia logôn allêlois suneinai to têmero More Symposium
Plato Protagoras [347d] such is their lack of education--put a premium on flute-girls by hiring the extraneous voice of the flute at a high price, and carry on their intercourse by means of its utterance. But where the party consists of thorough gentlemen who have had a proper education, you will see neither flute-girls nor dancing-girls nor harp-girls, but only the company contenting themselves with their own conversation, and none of these fooleries and frolics--each speaking and listening decently in his turn,
Suneimi: To be joined with, Intercourse is II. to have intercourse with a person, live with hêdonê, desires after pleasure, pleasant lusts, voluptuosusau)l-htri/s , i/dos, h(,
A. flute-girl, Simon.178, Ar.Ach.551, X.HG2.2.23, Pl.Prt.347d, BCH6.24 (Delos, ii B. C.), etc.
o)rxhst-ri/s , i/dos, h(,
A. dancing girl, Ar.Ach.1093, Nu.996, Crates Com.27, Metag.4, Pl.Prt.347d : o)rxhstria/des, f.l. for -i/des, Arist. EE1246a35.
ya/l-tria , Psaltria
A. female harper, Pl.Prt. 347d, Ion Trag.22, Arist.Ath.50.2, Men.319.4, Plu.Caes.10, al.
Silly Talk lh=ros
paid-i/a , Ion. -ih, h(,
A. [select] childhood, = paidei/a 11.1; “e)n paidi/h| kai\ neo/thti” Hp.Prorrh. 2.42; “paidi/as kai\ nhpio/thtos xa/rin” Pl.Lg.808e; childishness, ib. 864d.
[347e] even though they may drink a great deal of wine. And so a gathering like this of ours, when it includes such men as most of us claim to be,
requires no extraneous voices,
not even of the poets, whom one cannot question
on the sense of what they say;
when they are adduced in discussion we are generally told by some that the poet thought so and so, and by others, something different,
and they go on arguing about a matter
which they are powerless to determine.
No, this sort of meeting is avoided by men of culture,
[348a] who prefer to converse directly with each other,
and to use their own way of speech
in putting one another by turns to the test.
It is this sort of person that I think you
and I ought rather to imitate; putting the poets aside,
let us hold our discussion together in our own persons,
making trial of the truth and of ourselves.
So if you wish to question me further,
I am at your service as answerer;
but if you like, put yourself at my service,
so that we may clear up the several points of the inquiry
in which we stopped half-way.
Katatithemi katati/qhmi put aside, treat negligently