Joined: October 2nd, 2008, 2:18 pm

June 7th, 2015, 7:44 pm #31

Tak, jesom muzykantom i imam rokovu grupu.
"I nen?t pochyby, ?e kdokoli chce a um?, mů?e sobě stworiti jazyk kr?sn?, bohat?, libozwučn? a w?emo?ně dokonal?: ale jazyk takow? nebudě w?ce n?rodnim, alebr? osobn?m jazykem toho kdo jej sobě udělal".
Franti?ek Palack?. Posudek o česk?m jazyku spisovn?m, 1831.

[čćч]
Quote
Like
Share

Joined: August 1st, 2013, 3:31 pm

June 7th, 2015, 8:00 pm #32

Krasna već! Sdělaj něčto krasnogo na međuslovjanskom ako li bųdeš hćel.
Osnovno najva?njej?im jest ?iťje. Ale k?gda u?e jest ?iťje, najva?njej?a je svoboda.
A pot?m daje sę ?iťje za svobodų.
I u?e ne zna sę čto je najva?niej?im.

Marek Edelman
Quote
Like
Share

Joined: September 19th, 2010, 10:55 am

June 11th, 2015, 3:11 pm #33

Glasovanje je čista gluposť. Voting is a pure nonsense.
Pi?em slovjansky. I write Slovianski.

http://www.conlangs.fora.pl/index.php
http://steen.free.fr/interslavic/dynami ... onary.html
http://dict.interslavic.com/index.jsp
Quote
Like
Share

Joined: September 19th, 2010, 10:55 am

September 16th, 2015, 11:04 am #34

https://www.youtube.com/watch?v=ZbsQ0gxv9OM
Depeche Mode :
Never let me down again (English)Nikogda me už ne ostavi dolě ! (Slovianski-B)Nikad me više ne pusti dol ! (Bandulica)
I’m taking a ride
With my best friend
I hope he never lets me down again
He knows where he’s taking me
Taking me where I want to be
I’m taking a ride
With my best friend

We’re flying high
We’re watching the world pass us by
Never want to come down
Never want to put my feet back down
On the ground

I’m taking a ride
With my best friend
I hope he never lets me down again
Promises me I’m as safe as houses
As long as I remember who’s wearing the trousers
I hope he never lets me down again

We’re flying high
We’re watching the world pass us by
Never want to come down
Never want to put my feet back down
On the ground

Never let me down

See the stars, they’re shining bright
Everything’s alright tonight
Berem si jazdu s mojim lepšim drugom
Naděvam se, što me už veče ne ostavi dolě.
On zna, kam me veze
Veze me tam, gde hočem byti
Berem si jazdu s mojim lěpšim drugom

Letimo vysoko,
Slědujemo svět, ktory ide mimo nas
Ne pojdem už veče v niz,
Ne dam ani stopy dolu,

Berem si jazdu s mojim lěpšim drugom
Naděvam se, što me už veče ne ostavi dolě.
Zaklina se, što budem cely a zdravy kak za kamennou stěnou
Poka ne zabudem, kto je zdes šefom.
Naděvam se, što me už veče ne ostavi dolě.

Letimo vysoko,
Slědujemo svět, ktory ide mimo nas,
Ne pojdem už veče v niz,
Ne dam ani stopy dolu,

Nikogda me už ne ostavi dolě !

Pozri si na zvězdy, kak jasno žariju
Dnes večer vse je v pogodě
Ja som ob vožnji sa svojim najboljšim prijateljem
Upam, da me nikad več ne pusti dol
On zna, kamo me vodi
Uzimajuči me tamo, gdje želim biti
Ja som ob vožnji sa svojim najboljšim prijateljem.

Letimo visoko,
Gledajuči kako svjet prolazi pokraj nas
Nikad noču priti dol,
Nikad više da stavim noge na tla
Ja som ob vožnji sa svojim najboljšim prijateljem
Upam, da me nikad više ne pusti dol
Obečal mi je da budem savsim bezbjedan,
Vse dok budem pomnil tko nosi hlače,
Upam, da me nikad više ne pusti dol

Letimo visoko,
Gledajuči kako svjet prolazi mimo nas
Nikad noču priti dol
Nikad više da stavim noge na tla

Nikad me više ne pusti dol !

Poglej zvezde, kako one bliščaju !
Večeras vsaka stvar je v redu.
Glasovanje je čista gluposť. Voting is a pure nonsense.
Pi?em slovjansky. I write Slovianski.

http://www.conlangs.fora.pl/index.php
http://steen.free.fr/interslavic/dynami ... onary.html
http://dict.interslavic.com/index.jsp
Quote
Like
Share

Joined: September 19th, 2010, 10:55 am

November 22nd, 2015, 3:40 pm #35

"Ghost Town"
"Ghost Town" (English)Grad Duhov (Slovianski-B)Grad Duhov (Bandulica)
Died last night in my dreams
Walking the streets
Of some old ghost town
I tried to believe
In God and James Dean
But Hollywood sold out
Prošloj noči jsem umrl vo sně
Hodil jsem ulicami
Starogo grada duhov
Pytal jsem se pověriti
V Boga i Jamesa Deana
No už razprodali Hollywood
Sinoči se mi zdalo, da som umrl,
Hodil som ulicami
zapuščenoga grada,
Pokušal som vjerovati v Boga i v Jamesa Deana,
ali Hollywood bil je povse razprodan.
Saw all of the saints
Lock up the gates
I could not enter
Walked into the flames
Called out your name
But there was no answer
Viděl jsem, kak vse svete
Zaprli vrata
I ne mogl jsem vojti
Všel jsem v plamenje
S tvojim imenom na ustah
No nikto ne odgovoril.
Vidjel som vsih svetih,
kad zatvarali vrata,
nisom mogol iti nutar,
stupil som v plamene,
zazval som Tvoje ime,
ali nije bilo nikoga za odgovor.
Ref. And now I know my heart is a ghost town
My heart is a ghost town
My heart is a ghost town
My heart is a ghost town
Ref. I togda už věm, že moje srdce je grad duhov
moje srdce je grad duhov
moje srdce je grad duhov
moje srdce je grad duhov
Ref. I sada znam, da moje srce je grad duhov
moje srce je grad duhov
moje srce je grad duhov
moje srce je grad duhov
Died last night in my dreams
All the machines
Had been disconnected
Time was thrown at the wind
And all of my friends
Had been disaffected
Prošloj noči jsem umrl vo sně,
Vse automaty stali odključene,
Vreme odměteno na větr,
A vse moje prijateli
Odvratili se od mene.
Sinoči se mi zdalo, da som umrl,
vse stroje su bili prekinute,
Vreme se izgubilo va vjetru,
A vse moje prijatelji
postali tudžencima.
Now, I'm searching for trust
In a city of rust
A city of vampires
Tonight, Elvis is dead
And everyone's spread
And love is a satire
Togda iščem dověrja
Vo rdžavom gradě,
V gradě vampirov
Dnes večer umrl Elvis,
I vse pošli proč,
Ljubov ide na posměh.
Sada iščem za povjerenje
v zardžalom gradu,
v gradu vampirov
sinoči je Elvis poginul,
vse su daleko,
A ljubav je satira.
There's no one left in the world
I'm gunslingin'
Don’t give a damn if I go
Down, down, down
I got a voice in my head that keeps singing
Oh, my heart is a ghost town
Nikto se už na tom světě ne ostal,
Stal jsem zabijakom,
Tak je mi to jedno, jestli pojdem
Dolu, dolu, dolu,
Glas v mojej glavě ne prestava pěvati :
Oh, moje srdce je grad duhov
Ne ostal se nitko va svjetu,
Ja som revolveraš :
malo me briga, da pojdem dol,
dol, dol, dol
samo neki glas mi v glavi pjeva,
da moje srce je sada grad duhov
---
now, I think how this song would look like in Slovianski
Glasovanje je čista gluposť. Voting is a pure nonsense.
Pi?em slovjansky. I write Slovianski.

http://www.conlangs.fora.pl/index.php
http://steen.free.fr/interslavic/dynami ... onary.html
http://dict.interslavic.com/index.jsp
Quote
Like
Share

Joined: February 18th, 2016, 7:04 pm

February 18th, 2016, 7:13 pm #36

Quote
Like
Share

Joined: September 19th, 2010, 10:55 am

May 13th, 2016, 8:49 am #37

https://www.youtube.com/watch?v=aARh78kMBZ4
Slovianski :
vzdvigni me, vzdvigni me,
prijatelju, vzdvigni me !
ide legko, kogda jsi,
predohni !
Glasovanje je čista gluposť. Voting is a pure nonsense.
Pi?em slovjansky. I write Slovianski.

http://www.conlangs.fora.pl/index.php
http://steen.free.fr/interslavic/dynami ... onary.html
http://dict.interslavic.com/index.jsp
Quote
Like
Share

Joined: August 1st, 2013, 3:31 pm

May 13th, 2016, 9:30 am #38

Ja san rojen da mi bude lipo

https://www.youtube.com/watch?v=jEzuw6YnbUQ

Prěkrasne
Osnovno najva?njej?im jest ?iťje. Ale k?gda u?e jest ?iťje, najva?njej?a je svoboda.
A pot?m daje sę ?iťje za svobodų.
I u?e ne zna sę čto je najva?niej?im.

Marek Edelman
Quote
Like
Share

Joined: September 16th, 2014, 5:15 pm

May 13th, 2016, 10:17 am #39

bandziol20 wrote: vzdvigni me, vzdvigni me,
Why not vozdvigni me ? The vzdv constant cluster is for Non-Slavs very hard to pronounce.
Quote
Like
Share

Joined: September 19th, 2010, 10:55 am

May 13th, 2016, 12:57 pm #40

DynDic wrote:vzdvignųti [vzdvignuti] (vp.) raise, uplift
Actually, I haven't found any clear rules when to apply, if ever, voz-. So perhaps it's up to an individual speaker in pronunciation only ?
Glasovanje je čista gluposť. Voting is a pure nonsense.
Pi?em slovjansky. I write Slovianski.

http://www.conlangs.fora.pl/index.php
http://steen.free.fr/interslavic/dynami ... onary.html
http://dict.interslavic.com/index.jsp
Quote
Like
Share