I have been working on it on a new version of the page, following the idea of a "three level Slovianto":
- level 1: the most basic stuff, including a list of words
- level 2: gender + conjugation
- level 3: explanation about cases
For now, I've been assuming that we simply use the words as given in the dictionary (without diacritics in Ě, Ę, Ď etc.), including Y.
I haven't done level 3 yet, but here are drafs for the levels 1 and 2:
(above quoted from IJzeren Jan)
Would it be permissible if using the case-less version to have an optional Bulgarian/ Slavo-Macedonian article to emphasize definiteness or indefiniteness?
Such as an hyphenated definite article suffix:
-OT (m), -TA (f), -TO (n),
-TE (plural m & f), -TA (plural n)
and an indefinite article:
edin, edna, edno, edni
Is it permissible ? Well, perhaps. But I doubt it would be useful, it would be rather an additional hindrance in understanding for norther Slavs.
It's pretty much the same if one would ask if the dual number or the aorist is permissible ?