Hilfe mit Sütterlin bitte

Joined: April 16th, 2003, 11:56 am

May 15th, 2017, 6:48 am #1

Hallo,

Erstens, Entschuldigung für mein Deutsch!

Ich kann dieses Text aus einem Meldung nicht vollig verstehen, vielen Dank für Hilfe damit...

Ich sehe:

"bei Zuführung der Kfz bei Pz III lg. ergibt ?
auf der Meldung der Pz Rgt für ?
Komp. neu 10 Pz III lg.




Danke!
Quote
Like
Share

Joined: June 26th, 2005, 7:56 pm

May 17th, 2017, 6:43 pm #2


Steve.
I coudln't decipher completely the text.
Someone will help you further.

I would read it as following:

"die Erhühung des // bei Pz III G. ergibt sich
aus der //ldung des Pz. Rgt. für schw.
Komp. von 10 Pz. III G."

Steve
Quote
Like
Share

Joined: June 26th, 2005, 7:56 pm

Forgot to write my name (n/t)

May 17th, 2017, 6:45 pm #3

////////
Quote
Like
Share

Joined: January 7th, 2016, 7:04 am

Quite sure this reads ...

May 17th, 2017, 10:35 pm #4

Hallo,

Erstens, Entschuldigung für mein Deutsch!

Ich kann dieses Text aus einem Meldung nicht vollig verstehen, vielen Dank für Hilfe damit...

Ich sehe:

"bei Zuführung der Kfz bei Pz III lg. ergibt ?
auf der Meldung der Pz Rgt für ?
Komp. neu 10 Pz III lg.




Danke!
"Die Erhöhung des Ist bei Pz. III lg. ergibt sich aus der Sendung des Pz.Rgt. für schw. Komp. von 10 Pz III lg."

Very bureaucratic german, literally translated: "The increase in actual strength of Pz. III lg. results from the shipment by tank regiment to heavy company of 10 Pz. III lg."

"Pz. III lg." means Panzer III lang (long) and AFAIK may stand for any model of Pz.Kpfw. III with 5cm KwK. Thats typical Panzertruppe slang, they rarely used the Ausf. designations. Another variant is "alt" vs. "neu" = Pz. IV alt (anything with short barrel) vs. Pz. IV neu (anything with long barrel).
Quote
Like
Share

Joined: April 16th, 2003, 11:56 am

Thanks!

May 18th, 2017, 12:53 am #5

Brilliant,

Thanks very much, the Pz III lg in this case refers to Panzer III Ausf M's.

Thanks again
Steve
Quote
Like
Share