Moderator: Daimyo

Japanese historical text initiative- where did it go?

samanjm
Peasant
Peasant
samanjm
Peasant
Peasant
Joined: 3:17 PM - Jan 01, 2017

11:05 PM - Jan 20, 2017 #1

I haven't seen this discussed anywhere else on the internet, so I thought I'd create a thread for people to talk about it, even if, for the time being, there's not much to say other than "it's just gone, d'oh.".

Let me at least sum up the situation.
Once upon a time, there was a pretty neat website where people, after a simple email registration, could search through digitalized versions of an assortment of japanese chronicles, gazetteers, civil-codes, historical tales etc. in both Japanese and English (!), with footnotes by respective translators included. Kudos to whoever did the negotiations with all the respective copyright holders. That is by no means a small task.

https://en.wikipedia.org/wiki/Japanese_ ... Initiative

About 2 years ago, the database url, for an unspecified reason, began to move
from
http://sunsite.berkeley.edu/JHTI
(That's the link left in wikipedia, I believe)
to
[url=http://pnc‑ecai.oiu.ac.jp/jhti/index.html]http://pnc‑ecai.oiu.ac.jp/jhti/index.html[/url]

For some time, the original link kind of worked with the new url being just displayed in the upper portion of the page. Now the original url just shows a message about "redirecting you to the new url in 10 seconds." Which it does all right. But all it leads to is an error page.

The new url must have worked for at least some time, because I have found archived snapshots of the sites as new as the may 2016. But right now, it's inaccessible. And it seems it's not just for me.

I began to figure it's not just me when, about a month back, a sentence has been added on the official university website:
http://ieas.berkeley.edu/cjs/resources_jhti.html
about "server issues" and the new url being "announced shortly".
Although now, even that sentence seems to be gone.

If anyone knows anything more about this situation, please, enlighten me. The JHTI has been a tremendous help for me in my studies and I really miss not having the original English translations around. Of course, I can get some of them through other means, as well as the original Japanese and its modern Japanese renditions, but...it's still a loss.

So, what do you think? Is this going to be a long-term issue, or is it just a momentary lapse? Or are they planning to make the database availible just for the students?
Here, I'm getting pretty worried. Honestly, I'm slowly but surely coming to terms with the fact that this may be the end of it, if not forever then at least for a long period of time.

Sigh... :'(

Any new input and/or update will be highly appreciated.
Quote
Like
Share

samanjm
Peasant
Peasant
samanjm
Peasant
Peasant
Joined: 3:17 PM - Jan 01, 2017

8:06 AM - Jan 26, 2017 #2

Good news!
As you probably noticed already, the site has a new home:
http://supercluster.cias.kyoto-u.ac.jp/berkeley/jhti/

Quote
Like
Share

Toranosuke
Archer
Archer
Joined: 4:09 AM - Mar 05, 2015

7:00 AM - Jan 27, 2017 #3

Wow. This is great! I hadn't known about this at all.
Quote
Like
Share

samanjm
Peasant
Peasant
samanjm
Peasant
Peasant
Joined: 3:17 PM - Jan 01, 2017

7:22 PM - Jan 27, 2017 #4

Toranosuke wrote:Wow. This is great! I hadn't known about this at all.
Yeah, it's really interesting and helpful study resource.
The only downside is that it doesn't include the original preface or introductory remarks of respective translations, even though the notes sometimes refer to that. In some of the previous versions, even scanned pages of the original manuscripts were availible. Not sure about this one, but the site's comeback has really made my day. Especially after finding out that my Nihon koten bungaku zenshû doesn't include Tokushi Yoron and that even the original japanese is pretty hard to find, let alone the translation of it. I was browsing through my Sansom and in the bibliography, he recommended Tokushi Yoron as "especially interesting", and thats what sparked my interest.
Quote
Like
Share