Bah, my first reply got lost when I accidentally closed the window, so now I'm sure I'll end up rambling.
Okay, I'm one of those guys who STRONGLY prefers the original language, but doesn't attack dubs like most do. Doing even a half-decent dub is harder than most people think, due to countless circumstances that I don't even want to START going into.
*Puts flamesuit on*
And in fact, there are RARE occasions where I find dubs as good as (and possibly better than) the original language track (just because they're Japanese or French or whoever doesn't mean they're always good actors). Cowboy Bebop is an example where, as well done as the original language track is, if I had a choice, I'd prefer to listen to the English track (although I wouldn't mind listening to either since both are well done). But that's just one case...
And on some anime dubs I've seen such as Evangelion (has its ups and many downs) and Princess Mononoke (excellent), even if there is a problem, I still don't complain about the dub, at least not to the extent of most people.
BUT WHAT THE HELL IS THIS?!?! Granted, these are just audio clips, but I can honestly say this is one of the worst dubs I have heard yet, and I seriously hope this wasn't Bandai's best attempt at dubbing this show. As before, I would've watched the dvd, and then watched it the second time with the dub on. Now...I'm going to give the dub one chance. But something tells me I'm going to be laughing my ass off at how bad this is. Like I said, half decent dubs are hard to do. This is not even close to half-assed, and it almost sounds like they picked random people out of a crowd to do these voices.
Bleh, that was horrible.
![]()